Блог девушки Даши

22 December
Comments Off

Как определяется “хрупкость” девушки?

Вопрос, просьба о психологичекой поддержке и “философское” в одном посте =)

Я и еще две девушки садились в машину (не маленькую-красненькую, а “большую и мужскуую”). Одна из девушек – водитель и хозяйка машины, вызвалась нас отвезти. Девушки активные и не патриархатные.
Вопрос – “кто где сядет?”

“У меня сзади с одной стороны детское кресло, но вас же двое всего пассажирок”.
И “шутка”: “Сару посадим в детское кресло, мимими-хихихи-няняня”. Хихихи.

Ладно, проехали, хотя даже вспоминать… до зубовного скрежета (еще и учитывая то, что детей я не переношу, в верхнем посте у меня написано, девушки верхний пост у меня точно читали. И “пунктик” это мой, постоянно дразнили. Лицо у меня “детское”, можно лолит в фильмах играть, а еще “дееевушек”). И тогда у меня даже слезы на глазах выступили от злости.
Но дело не только и не столько в лице, сколько в употреблении слова “хрупкий”.

Сегодня рассказала об этой ситуации подруге, получила ответ: “Это нормально по отношению к маленькой и хрупкой девушке, хотя понимаю тебя, ты сама себе кажешься другой”.
Как это “кажусь”? Во мне 170 или 172 см роста, я худая, это верно, но “худой” не равно “хрупкий”, это даже не синонимы, даже в “авторской речи” это дело сложно порой поставить рядом. Подруга в русском языке очень подкованная, мы порой и вопросы языкознания обсуждаем. Ну и тогда можно говорить о худых парнях: “Какой вы у нас хрупкий юноша-то!” И они не должны обижаться, ведь так?
Если речь идет о некоем переносном смысле (знаете, “хрупкая”, “нежная”, сюда еще добавляют “домашняя” иногда, ну и всякое такое), то ваще мимо, хрупкие не бегают на пожары с фотоаппаратурой, они занимаются другими жанрами. И подруга, и эти девушки в курсе…

Я могу простить подобный эпитет, поступивший от гражданина “крепкой” специальности (спасателя, спортсмена и т.д.). Или выданный по отношению к обладателю реально маленького (еще и ростом!) плюс легкого тела (но это еще противнее, ведь мы не знаем, хрупкий ли он на самом деле).
В общем, название сие доводит меня до белого каления. Еще с подростковых времен, когда началось “девушки должны быть хрупкими” (от знакомых парней). И сейчас сижу и “калюсь”.

Кто прав? Кто виноват? “Вы не должны были так остро реагировать, они не знали, что задели один из “пунктиков” – я знаю. Это мое личное-психологическое, я должна с этим бороться и отшучиваться либо ставить на место, а не принимать близко к сердцу. Но чисто лингвистически и социально… Даже тяжелый штатив с телевиком не делают девушку не-хрупкой (зато делают парня “старательным”… Реже – “слабаком, тебе качаться надо”)? Потому что она деевушка?
Гм, они еще не знали (подруга знает), что в отношениях ж+ж я “актив” (“проявляю ухаживания”)))

ЗЫ. Я на всякий случай добавлю… Ладно, фиг с ним, с детским креслом. Но слово “хрупкая” по отношению к девушке, о которой толком не знаешь, “хрупкая” она или нет (ибо те же гимнастки с виду-то “хрупкие”, но сильные, гибкие и выносливые, такшта…), считается нормальным. Парням такое не скажешь…

 
Обсуждение закрыто.